You’ve lost…
Ai pierdut… In romaneste suna mai dur si mai personal. La fel cum un „I love you” nu spune prea multe decat atunci cand e tradus in limba in care ai injurat prima data. Ai pierdut… iti repet. Intocmai ca…
Ce, cum, unde?
Ai pierdut… In romaneste suna mai dur si mai personal. La fel cum un „I love you” nu spune prea multe decat atunci cand e tradus in limba in care ai injurat prima data. Ai pierdut… iti repet. Intocmai ca…